Abenteuerliches Mittelerde – Einige Beispiele aus den Tabellen der alternativen Figurenerstellung

Dies ist ein Folgebeitrag zu Abenteuerliches Mittelerde – Übersetzung der alternativen Figurenerstellung ist in Arbeit.

Screenshot eines Ausschnittes des Titels für Abenteuerliches Mittelerde

Ich hab heute in der Stadtbücherei mit der Übersetzung der alternativen Figurenerstellung begonnen. Hier ein paar erste Entwürfe einiger Hintergründe aus den verschiedenen Kulturen, die viel mehr Farbe in die Erstellung bringen. Außerdem bringen sie Figuren schneller ins Spiel.

Heilende Hände – Eine Frau aus fernen Landen heilte dich von einer schrecklichen Kranheit und lehrte dich ihre Fähigkeiten und Wissen.

Stimmen der Vergangenheit – Du kennst die Geschichten vieler Sippenältesten, die dir wohlgesonnen sind.

Ein Leben voller Mühen – Du hast in den Minen der Eisenberge geschuftet, immer in der Hoffnung auf wertvolle Erze.

Verbittertes Exil – Deine Vorfahren wurden aus ihren unterirdischen Hallen im hohen Norden vertrieben.

Zauberschüler:in – Radagast der Braune wurde auf dich aufmerksam und brachte dir so Manches seiner Kunst bei.

Erinnertes Leid – Du warst oft an dem Ort, an dem der Nekromant einst seine Festung erbaute, um Informationen über den Schatten zu sammeln.

Das Blut der Tuks – Dein respektabler Ruf wurde von einem plötzlichen Verlangen nach Abenteuer angekratzt.

Dr. Tobias Helms wird die Übersetzung wieder gegenlesen, wie schon bei der Übersetzung des Regelwerkes. (Das mit dem „Dr.“ stimmt, es liest sich einfach cooler, oder? Tobias ist aber gar kein Etepetete-Typ.)

Es macht mir viel Spaß, mich gleichzeitig genauer mit den Kulturen und der Geschichte MIttelerdes zu befassen. Ich habe zwar die Bücher gelesen und die Filme zigmal geschaut, die textliche Ergründung jetzt finde ich aber noch cooler.


Ähnliche Beiträge

Veröffentlicht von

Thorsten

Thorsten

Rollenspieler aus Kiel